Bergmann Modi & Thor, luftgelagerter Plattenspieler inkl. Tonarm & Kompressor
Der Plattenspieler Modi ist das Einstiegsmodell von Bergmann Audio. Er ist ein preiswerter Einstieg, um die Vorteile der Luftlagertechnologie beim Plattenspieler zu erhalten. Der Modi kann bis zu zwei Tonarme (radial oder tangential) aufnehmen.
Der Plattenteller wird von einer Stahlspindel zentriert, die in einem sehr reibungs-, geräuscharmen und verschleißfestem Polymerlager läuft und auf einem dünnen Luftkissen schwebt. Dadurch werden, falls überhaupt vorhanden, Lagergeräusche auf ein absolutes Minimum reduziert.
Zudem hat das Schweben auf dem Luftkissen den Vorteil, dass der Plattenteller sehr gut von seiner Umgebung isoliert wird (ähnlich wie bei bekannten und sehr teuren luftunterstützten Racks) und die Stabilität der Drehgeschwindigkeit sehr hoch ist. Der musikalische Fluss ist außergewöhnlich – zwar nicht messbar, aber hörbar.
Das Laufwerkchassis besteht aus einem massiven, CNC-gefrästen, Verbundmaterial und steht auf drei verstellbaren Füßen. Der Plattenteller wird von einem DC-Motor mit Tachoausgang über einen Riemen angetrieben.
Produktinformationen "Bergmann Modi & Thor, luftgelagerter Plattenspieler inkl. Tonarm & Kompressor"
Bergmann Modi & Thor, luftgelagerter Plattenspieler inkl. Tonarm & Kompressor
Modi – luftgelagerter Plattenspieler
Der Plattenspieler Modi ist das Einstiegsmodell von Bergmann Audio. Er ist ein preiswerter Einstieg, um die Vorteile der Luftlagertechnologie beim Plattenspieler zu erhalten. Der Modi kann bis zu zwei Tonarme (radial oder tangential) aufnehmen.
Vorteil der Verwendung von Luftlagern
Der Plattenteller wird von einer Stahlspindel zentriert, die in einem sehr reibungs-, geräuscharmen und verschleißfestem Polymerlager läuft und auf einem dünnen Luftkissen schwebt. Dadurch werden, falls überhaupt vorhanden, Lagergeräusche auf ein absolutes Minimum reduziert.
Zudem hat das Schweben auf dem Luftkissen den Vorteil, dass der Plattenteller sehr gut von seiner Umgebung isoliert wird (ähnlich wie bei bekannten und sehr teuren luftunterstützten Racks) und die Stabilität der Drehgeschwindigkeit sehr hoch ist.
Der musikalische Fluss ist außergewöhnlich – zwar nicht messbar, aber hörbar.
Laufwerkchassis
Das Laufwerkchassis besteht aus einem massiven, CNC-gefrästen, Verbundmaterial und steht auf drei verstellbaren Füßen. Der Plattenteller wird von einem DC-Motor mit Tachoausgang über einen Riemen angetrieben. Durch die Verbindung zwischen DC-Motor und einer hochpräzisen Motorsteuerungselektronik wird erreicht, dass der Plattenteller eine sehr niedrige Geschwindigkeitsabweichung von nur 0,003% aufweist (gemessen mit Präzisionsmessgerät von Bruel & Kjær).
Um die Übertragung von Motorvibrationen aufs Laufwerkchassis zu verhindern, wird der DC-Motor mit Moosgummi vom Chassis entkoppelt. Moosgummi hat Aufgrund der hohen Dichte von Lufteinschlüssen einen sehr hohen Absorptionsgrad.
Luft- und Spannungsversorgung wird über das Laufwerkchassis gesteuert. Wenn Sie den Plattenteller abschalten, geht die Luftzufuhr automatisch nach zwei Minuten aus. Eine benutzerfreundliche und komfortable Lösung.
Armboards
Der Modi kann zwei Tonarme aufnehmen. Dabei ist es möglich, Tangential-Tonarme, wie den Bergmann Magne St oder Odin, wie auch Radial-Tonarme zu betreiben. Standardmäßig wird der Modi mit einem Armboard, das passend für fast alle 9″ – 12″ Tonarme ist, ausgeliefert. Ein zusätzliches, optionales zweites Armboard für fast jede Tonarmmarke ist für den Modi erhältlich.
Luft- und Spannungsversorgung
Der Kompressor muss einen gleichmäßigen, sauberen und trockenen Luftstrom liefern. Die Impulse der Pumpe werden in einem Luftspeicher aufgenommen und dann gleichmäßig ans Luftlager ausgegeben. Ein austauschbarer Filter sorgt dafür, dass keine Staubpartikel ins System kommen. Die Pumpe ist langlebig und ölfrei und benötigt nur wenig Wartung.
Mit im Gehäuse des Kompressors befinden sich die Pumpe inkl. der Luftspeicher, die Stromversorgung und die Elektronik für den Modi. Der ganze Plattenspieler wird von den zwei Bedienelementen (33 oder 45 U/min) am Chassis gesteuert. Wird der Plattenteller ausgeschaltet, schaltet sich die Luftzufuhr nach zwei Minuten automatisch aus.
Bergman Thor Tonarm (English Information)
In the design and construction of Thor, we stay to our idea of simplicity: As few parts and assembling as possible, to avoid resonances.The carbon fibre armtube is traditional for Bergmann tonearms- well considered construction in few parts, made as a double tube construction, with damping in between the tubes, to avoid any coloration in the signal path, generated by the stylus tip and the record groove. Even the most powerful musical passages in the music, will be reproduced with musical ease and very low distortion.
The tonearm wire is- as usual in Bergmann tonearms- in one piece from cartridge clips to the DIN connector. The DIN connector ensure user flexibility for connection of the preferred interconnect phono cable.Counterweight is decoupled from the arm- again to avoid any resonances. Strength in the linear tracking airbearing tonearm
The Linear tracking tonearm tracks the record as it is pressed = no tracking error. The benefit is a distortion free and relaxed reproduction, even at complex passages.
One more important advantage of the airbearing is the tonearm’s immunity to acoustic feedback, as the floating part (armtube and head shell) has no mechanical contact to the fixed part of the tonearm, and the turntable. The only contact is through the stylus tip and the tonearm wire. Timbre, details and nuances, is a natural part of the transparent and vivid acoustic image.The 3D spaciousness, layering between instruments and zero tracking error is something traditional tonearm finds hard to achieve.
The first part of the tonearm to handle modulations from the record groove and cartridge, is the floating part of the tonearm (armtube and head shell). Head shell, armtube, floating pipe and counter weight, has to be well considered and well assembled, to avoid any resonances to disturb the delicate signal.
The head shell is machined of one solid piece of aluminium, glued by 2-component epoxy onto the seamless carbon fiber armtube, which is a double carbon fiber tube construction with damping in between, to avoid coloration to the sound. The armtube is fixed in a groove, on top of the floating pipe, which is machined of 2 pieces of solid aluminium and glued by 2-component epoxy.
At Bergmann Audio, we don’t believe in a twistable head shell in the armtube, as this solution never will be as strong and stiff, as the construction we have made on the Thor tonearm. Azimuth is adjusted by adding a spacer between the bottom of the head shell and cartridge body. By tighten and untighten the 2 screws holding the cartridge, the cartridge can hereby be twisted to achieve a perfect azimuth.
The tonearm wire is made in one piece from the cartridge clips to the DIN connector, to secure as pure signal transmission as possible.
- Headshell machined in solid aluminium. The design ensure optimal stiffness.
- Armtube is a double carbon fibre construction, with internal damping.
- Floating part floats completely frictionsless on the airpipe.
- Tonearm wire in one piece from cartridge clips to the DIN connector.
- Counter weight, decoupled from the armtube by 3 rubber strings.
Technische Daten
Bergmann Modi
- Plattenspieler: luftgelagerter Aufbau
- Laufwerkchassis: massives, CNC-gefrästes Verbundmaterial
- Plattenteller / Lager: Aluminiumteller, schwebt auf Luftkissen, zentriert durch eine Stahlspindel in einem reibungsarmen Polymerlager, 3 mm Polyethylen-Matte
- Motor: DC-Motor mit Tachoausgang und hochpräziser Motorelektronik, Riemenantrieb
- Gewicht Plattenteller: 7,5 kg
- Abmessungen: 124 mm x 460 mm x 395 mm (H x B x T)
- Komplettgewicht 17,5 kg
- Kompressor: leiser, sauberer, trockener und sanfter Luftstrom, auswechselbare Filter
- Abmessungen Kompressor: 107 mm x 195 mm x 355 mm (H x B x T)
- Gewicht Kompressor: 5,5 kg
Bergmann Thor (English Information)
- Tonearm: Linear tracking airbearing tonearm, Aluminium/carbon
- Armtube: Double carbon fibre tube construction, with internal damping, Counter weight decoupled from armtube
- Adjustments: VTA, overhang, leveling, tracking force
- Wire: Pure copper litz
- Clips: Gold plated copper
- Connectors: Gold plated DIN
- Effective mass: 12g
- Weight: Incl. armboard, 1.055g
Bergmann Audio - Feinste High End-Plattenspieler mit luftgelagertem Tangentialtonarm und Plattenteller
Die Leidenschaft für Musik, Vinyl und der Luftlager-Technologie waren Grundstein von Bergmann Audio. Johnnie Bergmann glaubte an einfache Lösungen - an den optimalen Weg. Ein Plattenspieler sollte aus möglichst wenig Teilen bestehen, um jegliche Störungen der Musikwiedergabe zu vermeiden. Jedes einzelne Teil der Bergmann Plattenspieler wird bezüglich Funktion, Material und Design sorgfältig geprüft. Ein luftgelagerter Plattenspieler ist eine fortschrittliche Konstruktion. Bergmann Audio ist bestrebt, luftgelagerte Plattenspieler und luftgelagerte Tangentialtonarme mit geringstem Teile-Aufwand zu entwickeln. Ziel ist die Weiterentwicklung und Optimierung des Luftlagerprinzips unter Berücksichtigung der Benutzerfreundlichkeit und des schlichten skandinavischen Designs. Die grundlegende Funktion sollte zur vollständigen Perfektion optimiert werden. Beim Referenz-Modell Sleipner wird der Plattenteller durch Luft unterstützt und zentriert. Einfach gesagt, der Plattenteller schwebt in einem Luftkissen, es besteht kein mechanischer Kontakt, daher auch kein Lagergeräusch.
Das erste Produkt von Bergmann Audio, das Sindre System, erhielt von Kunden den Namen: „A Piece of Art“. Alle mechanischen Komponenten der Plattenspieler und der Tonarme werden von Johnnie Bergmann entwickelt und von Bergmann Audio gefertigt. Jedes einzelne Produkt wird in der Werkstatt von Johnnie Bergmann zusammengebaut und getestet, bevor es an sorgfältig ausgesuchte Distributoren ausgeliefert wird. Die Produkte erhalten Namen aus der nordischen Mythologie - eine Sammlung von wirklich lebhaften und positiven Geschichten. Bergmann hofft, dass die Kunden eine intensive und positive, musikalische Erfahrung durch die Produkte erhalten und dass sie die Musik erleben, wie der Komponist sie vermitteln möchte.
Erleben Sie Bergmann Plattenspieler bei Ihrem autorisierten Bergmann Händler - Art&Voice !

Anmelden
Informationspflichten zur GPSR Produktsicherheitsverordnung
Verordnung 2023/988 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Mai 2023 über die allgemeine Produktsicherheit.
Warn- und Sicherheitshinweise:
Bedienung/Sicherheit
Lesen Sie vor Benutzung/Inbetriebnahme alle Bedien- und Sicherheitshinweise zum Produkt und bewahren Sie diese auf. Benutzen Sie das Produkt nur für den ausgewiesenen Zweck. Überzeugen Sie sich vor Inbetriebnahme vom einwandfreien Zustand des Produktes (Sichtprüfung auf äußere Beschädigungen). Nehmen Sie keine beschädigten Produkte in Betrieb!
Bei Fragen oder Unsicherheiten kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder geschulte, zugelassene Personen.
Warnhinweise
Beachten Sie alle Warnhinweise am Produkt und in den Produktunterlagen!
Zubehör div.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes bzw. für den Zweck zugelassenes und geeignetes Zubehör.
Kabel, Kontakte, Verbinder u. Zubehör
Verwenden Sie Kabel und Kabelzubehör ausschließlich für den ausgewiesenen Zweck.
Achten Sie darauf, dass Kabel, Verbinder und Verteiler weder elektrisch noch mechanisch überlastet werden. Achten Sie bei dem Verbinden und Verlegen darauf, das Kabel nicht geknickt oder beschädigt wird. Achten Sie auf korrekte und sichere Verlegung und sicheren Kontakt sämtlicher Verbindungen. Ersetzen Sie beschädigte oder fehlerhafte Kabel und Verbinder umgehend!
Stromversorgung
Elektrische Geräte dürfen ausschließlich an der am Produkt bzw. in der Bedienungsanleitung angegebenen Stromversorgung betrieben werden. Schutz-geerdete Geräte dürfen ausschließlich an zugelassenen Schutzkontaktsteckdosen betrieben werden. (Ggfls. fragen Sie Ihren Fachhändler bzw. Stromversorger nach der korrekten Netzspannung und Frequenz).
Zuleitungen
Beim Anschluss von elektrischen Geräten an Außenantennen und Signalkabel (z.B. Internet, Antenne usw.) muss eine vorschriftsmäßige Erdung und evtl. Blitzschutz sichergestellt sein.
Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. Urlaub) sollten sämtliche Kabelverbindungen der Zuleitungen unterbrochen werden.
Betriebsort
Betreiben Sie elektrische Geräte inkl. Zubehör nicht in feuchten Räumen oder in der Nähe von Wasser (Badewanne, Schwimmbecken, feuchte Räume, Außenbereich, usw.). Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und passende Umgebungstemperatur beim Betrieb elektrischer Geräte und achten Sie darauf dass vorhandene Lüftungsöffnungen und Kühlkörper nicht abgedeckt sind und keine Hitzequellen in der Nähe sind. Achten Sie auf einen stabilen und sicheren Aufstellungsort, damit das Produkt nicht herunter oder umfallen kann. Bei fester Montage verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Montage-Zubehör und achten Sie auf eine fachgerechte Montage (ggfls. durch einen geschulten Fachmann). Achten Sie darauf, dass niemand durch das Produkt geschädigt werden kann. Bei spannungsführenden Produkten besteht die Gefahr eines Stromschlages! Einige Produkte, z.B. Verstärker, können hohe Temperaturen entwickeln und dadurch zu Brandverletzungen oder Schäden verursachen. Insbesondere bei Kindern und Haustieren ist acht zugeben!
Fremdkörper
Stellen Sie sicher, dass keine festen oder flüssigen Fremdkörper in das Produkt eindringen können.
Wartung und Reparatur
Lassen Sie notwendige Wartungen und Reparaturen ausschließlich von geschultem und zugelassenen Personal ausführen. Bei auftretenden Fehlfunktionen, nach Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern, nach starken mechanischen Beanspruchungen (z.B. Herunterfallen) oder dem Verdacht auf einen Defekt sollten Sie das Produkt unbedingt von Fachpersonal überprüfen lassen.
Ersatz-u. Verschleißteile
Sorgen Sie dafür, dass ausschließlich originale oder zugelassene und geeignete Ersatz-u. Verschleißteile verwendet werden.
Lautstärke
Übermäßige Lautstärke bzw. Schalldruck können zu Gehörschädigung oder gar Verlust führen.
Nutzen Sie sämtliche Audioprodukte nur mit angemessenen Hörpegeln.
Batterien und Akkus
Lagern Sie Batterien und Akkus nie an brandgefährdeten Orten. Entsorgen Sie Batterien und Akkus nur nach den gesetzlichen Vorschriften.
Produktentsorgung
Entsorgen Sie das Produkt nur nach den gesetzlichen Vorschriften.
Bei Fragen oder Problemen kontaktieren Sie uns oder den hier angegebenen zuständigen Vertrieb bzw. Hersteller.
ART&VOICE Medien GmbH
Davenstedter Str.111
30453 Hannover
info@artundvoice.de
0511-441046
Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten der Europäischen Union.
Verordnung (EU) 2023/988 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Mai 2023 über die allgemeine Produktsicherheit, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie (EU) 2020/1828 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen